- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Главная русская книга. О «Войне и мире» Л. Н. Толстого - Вячеслав Николаевич Курицын
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полно, разумеется, и повторов умышленных, даже настойчивых. Форсируются детали облика персонажей. Верхняя губка Лизы Болконской фигурирует двенадцать раз, опережая лучистые глаза княжны Марьи, упомянутые одиннадцатикратно (а красные пятна на ее лице зафиксированы пять раз). Прыганье щек князя Василия замечено восемь раз, наглый взгляд Долохова — четырежды, неестественный смех старого князя — трижды. У Каратаева вся фигура круглая, голова круглая, спина и грудь круглые, руки круглые, круглы также улыбка, глаза и запах. Порхают раз за разом белые руки Сперанского. Несвицкий в 1–2-VI пережевывает пирожок в своем красивом влажном рте, а в 1–2-XIII пережевывает что-то сочным ртом.
Функция этих повторов довольно ясна — лейтмотив, атрибуты героев: такого-то князя мы легко узнаем по прыгающей щеке. Но вот великолепное замечание Мережковского: «В конце концов эта белая рука начинает преследовать, как наваждение: словно отделяется от остального тела — так же, как верхняя губка маленькой княгини, — сама по себе действует и живет своею особою, странною, почти сверхъестественною жизнью, подобно фантастическому лицу, вроде „Носа“ Гоголя».
Да! Порхающие руки, губки и смехи левитируют вокруг клыков спотыкающегося сиватериума, словно создают особый слой текста. В «Искре» даже была картинка, на которой рука Сперанского, его взгляд и его смех изображены сами по себе, отдельно от человека.[51]
Наблюдатели часто обращают внимание, что автор «Войны и мира» любил запараллеливать персонажей: Пьер и Андрей, отцы Пьера и Андрея, Денисов и Ростов. Георгий Лесскис, например, говорит о кутилах Денисове и Долохове (а есть еще пара Долохов — Кирстен, штаб-ротмистр, что был два раза разжалован в солдаты за дела чести и два раза снова выслуживался в офицеры), «марьях алексеевнах» Ахросимовой и Шерер, шутниках Шиншине и Билибине.[52] Ильин определяет как пару старых длинных мужиков в Богучарове: «Одинакие какие!» Забавно это слышать именно из уст Ильина, отношения которого с Ростовым (более умудренный гусар и менее умудренный гусар) повторяют былые отношения в паре Ростова и Денисова. То есть пары складываются, распадаются и складываются по-новому.
Слова, детали и мотивы могут сгущаться сенсационно, неприлично плотно. Крепостной балалайщик дядюшки Ростовых раз за разом повторяет для Николая и Наташи мотив «Барыни»… не двадцать раз, не сорок, а «раз сто». «Слово „туман“ встречается в романе „Война и мир“ 75 раз, причем 43 словоупотребления приходятся на пять подряд идущих глав, посвященных Аустерлицкому сражению».[53] Понятно, почему так много именно там: таким уж было это сражение, окутано туманом. Другое дело, что любой другой сочинитель в желании избежать «тавтологии» сильно проредил бы эти туманы синонимами. Критик-современник пенял Толстому за эту «стилистическую ошибку»: «Неправильности в слоге автора нередки, повторение сряду одного слова часто встречается».[54]
Многие, очень многие «рифмы» охотно и богато семантизируются. Вот каким высоким смыслом наделяет канадская исследовательница дважды помянутый в книжке овес. «Жатва войны напрямую связывается с уборкой урожая. Полк князя Андрея, оставаясь в резерве, проводит долгие часы под обстрелом на разбитом овсяном поле, и именно на поле князь Андрей получает смертельное ранение. Его переносят на перевязочный пункт в ближнем лесу, где находятся также санитарные фуры и лошади: „Лошади в хребтугах ели овес, и воробьи слетали к ним и подбирали просыпанные зерна. Воронья, чуя кровь, нетерпеливо каркая, перелетали на березах“. Реализм и эпическая традиция органически срастаются в этом отрывке. Совершенно естественно, что в ходе баталии лошади получают корм и что кормят их именно овсом, выросшим, возможно, на поле, с которого принесли князя Андрея».[55]
Да, очень возможно, что именно этим овсом, и нет никакого резона отвергать столь серьезную семантизацию.
«Ну что же делать; уж если нельзя без этого? Что же делать?! Значит так надо», — говорит себе Пьер и, поспешно раздевшись, ложится в постель, счастливый и взволнованный, но без сомнений и нерешительностей. В этот момент — а основной сюжет уже движется к концу — Безухов понял, что не только можно, но и нужно (уж если нельзя без этого) стать мужем Наташи Ростовой. Занятно, однако, что давным-давно в этой книжке формула «нельзя без этого» уже возникала и касалась того же самого предмета, а именно — тесного отношения полов. «Николинька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то все не так, как эти петербургские господа», — говорила Наталья Ростова-старшая о созревании сына. Если в предыдущем абзаце за семантизацию рифмы отвечал Танатос, то тут всунул свой задорный нос Эрос.
Николай гнал Берга столь же пренебрежительно, как мать Николая гнала Веру: здесь подчеркивается вес семейства Бергов в системе персонажей.
Столь же охотно семантизируются и другие структурные фокусы. Пьер, когда жена приходит к нему скандалить после дуэли, сначала уподобляется зайцу, трусливо вжимается в книгу, а потом яростно встает в полный рост со столешницей, и я рад встретить здесь столь ценимые мною в «Войне и мире» движение рычага, вечную смену амплитуд и превращение книги в столешницу. Американский же исследователь, анализируя[56] последний пример, рассуждает о расколотых социальных приличиях, о порыве ветра среди удушающей городской жизни и делает очень солидный вывод: «Высшее общество ходит на охоту стаей». Наверняка это прекрасный анализ, но конкретного читателя, меня, больше завораживает абстрактный уровень: работа конструкции, возвратно-поступательность как смысл в себе, не слишком нуждающийся в дополнительных значениях.
Кутузов играет плетью по песку в той же главе, где Ростопчин разгоняет нагайкой повозки у моста, и через эту плеть Кутузов с Ростопчиным для меня не рифмуются, я не вижу «содержания» в этом соположении, но само соположение замечаю, и мне просто нравится графика, как нагайка обращается в плеть.
Так механические часы ловкими одинаковыми щелчками провожают минуту за минутой, внимает ли их ходу спешащий на свидание юноша или же бредущий к вечернему кефиру старик.
Так в опере меломан может испытать обобщенный, нерасчлененного содержания катарсис, закалывает ли себя герой в заключительной сцене блестящим кинжалом или, напротив, влюбленные заключают друг друга в объятия. Прокофьев использовал в опере «Война и мир» музыку из неосуществленного спектакля «Евгений Онегин», Наташе досталась тема Ленского, кн. Андрею — мелодия из письма Татьяны: строй музыки, таким образом, может не слишком зависеть от подразумеваемого содержания.
Малаша Савостьянова сидит на печке при военном совете в Филях, не понимает слов, которыми обмениваются

